No exact translation found for "قبل نصف عام"

Translate Italian Arabic قبل نصف عام

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Aveva. E' morto in un incidente d'auto un anno e mezzo fa,
    كان لديها,مات في حادث سيارة قبل عام و نصف
  • Ha ottenuto un visto da turista per sei mesi.
    .ومنح تأشيرة سائح لمدة 6 أشهر .وكان ذلك قبل عام ونصف
  • Solo che la vittima l'ha comprato un anno e mezzo fa, pagando tutto in contanti.
    مُجرّد أنّ الضحيّة إشتراها قبل عام .ونصف تقريباً، ودفع المبلغ نقداً بالكامل
  • Ho firmato il Proclama di Emancipazione un anno a mezzo fa, prima della mia seconda elezione.
    لقد وقعت على قرار التحرير قبل عام ونصف من فترة إنتخابى التانية
  • Tempo sei mesi e Slugline diventera' come Politico un anno e mezzo fa.
    ستة أشهر من الآن، وسيكون هذا الموقع مثل ما كان حال الصحيفة قبل عام ونصف
  • Direi che sarebbe molto allettante.
    ستة أشهر من الآن، وسيكون هذا الموقع مثل ما كان حال الصحيفة قبل عام ونصف
  • Quattro anni e mezzo fa questa sarebbe stata un'ottimaidea; oggi resta comunque una buona idea.
    وكان ذلك ليصبح فكرة عظيمة قبل أربعة أعوام ونصف العام. ولايزال فكرة جيدة حتى يومنا هذا.
  • Certo, il boom edilizio e gli eccessi speculativi ci sonostati. Ma un anno e mezzo fa il governo si è mosso con aggressivitàper attenuare le numerose vendite immobiliari – chiedendo perl’acquisto della seconda casa un deposito pari al 50% del valoredell’immobile, che per la terza casa sale al 100%.
    صحيح أن الأمر يشتمل على طفرة بناء وتجاوزات من المضاربين،ولكن قبل عام ونصف العام تحركت الحكومة بقوة لكبح المشتريات المتعددةللعقارات ـ الأمر الذي أدى إلى رفع الدفعات المقدمة إلى 50% للمسكنالثاني و100% للمسكن الثالث.
  • Ha fatto perdere le sue tracce circa 18 mesi fa e si pensa si nasconda da qualche parte nel sud del Paese.
    ذهب تحت الأنقاض قبل حوالي عام ونصف ويعتقد أنه يختبئ في مكان جنوب البلاد والآن الهاتف الخلوي
  • Sono le 3 che Margaret Whittaker licenzio' nell'anno e mezzo prima che morisse.
    (أنهم الثلاث التي طردتهم (مارغريت ويتاكر على مدى نصف عام قبل وفاتها